Gilette im Film “Gilette I” hatte ein paar Szenen, – (english and chinese later, more or less)

– in denen sie in der Stadt herumging und zufällige Leute fragte, wie sie sich beschreiben würden,
wenn keine Photographien erlaubt wären.
Sie stellte diese Frage auch einem, der in einem Bus neben ihr saß.
Der sagte: “Ich würde mich gern beschreiben wie einen Taucher: Ein am Sprechen gehinderter Mensch in der Schwebe”.
_________________

Gilette in the movie “Gilette I” had a couple of scenes in which she walked in the city and asked random people how they would described themselves, if there were no photographs allowed.
She posed this question also to one who was sitting on a bus next to her.
He said: “I would like to describe myself as a diver: A man hindered from speaking in limbo”.
_____________________

電影“Gilette I”中的Gilette有幾個場景,她走進城裡,問他們會是怎樣的。
她把這個問題提交給坐在她旁邊的公共汽車上的人。
他說:“我想形容自己是一名潛水員:一名男子阻止他說話。”

Kommentare sind geschlossen.